Guest Markgway Posted May 15, 2009 Share Posted May 15, 2009 This was filmed on location in Thailand and may have been a co-production but unfortunately I can't find any specific evidence of such. Any of our Thai browsers got any info? I found these two actors names at the HKFA but I'm dubious that they're correctly spelt: Pricha Gurkumpan Gurkumhan Rutranapon Anyone know their actual names? I also have these Thai actors with Chinese (Cantonese) names only: Choi Yeung Pak Hau-Lam Sze Wing Fan One umatched Thai name I have is Pipop Pupinyo. Apparently they were Umberto Lenzi's Deep River Savages - but I've no idea who it is or even their gender? Thx. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Markgway Posted May 16, 2009 Share Posted May 16, 2009 Here's the entry at the Thai Film DB: http://www.thaifilmdb.com/th/tt03955 Very limited info which I already have. Not even a poster or prod company listed. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member thedirtytiger Posted May 16, 2009 Member Share Posted May 16, 2009 It was a HK production that shot in Thailand and used some Thai actors. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member yongpal Posted May 16, 2009 Member Share Posted May 16, 2009 "Raa-Chi-Nii-Fin" Thailand original poster Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Markgway Posted May 16, 2009 Share Posted May 16, 2009 It was a HK production that shot in Thailand and used some Thai actors. Not a co-production then? If not why would it be listed at the Thai DB? Unless they think having Thai actors is enough of a reason? Good job on the poster Yongpal. Anyone here speak Thai to translate it? lol Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member thedirtytiger Posted May 17, 2009 Member Share Posted May 17, 2009 That Thai DB is about anything on screen that has Thai people. It's a HK production that shot in Thailand and used some local people. There were others too. All will be in my book Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Markgway Posted May 18, 2009 Share Posted May 18, 2009 Lol... how many of us here are writing books? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Topgun Posted May 19, 2009 Member Share Posted May 19, 2009 Markgway, Raa-Chi-Nii-Fin literally means "Opium Princess." Topgun Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Markgway Posted May 19, 2009 Share Posted May 19, 2009 Thx. It's listed on some sites as 'Rachinee Fin'. I thoguht it meant Opium Queen - but maybe it's Princess? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member thedirtytiger Posted May 19, 2009 Member Share Posted May 19, 2009 ra chii nii is the thai word for queen Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Topgun Posted May 20, 2009 Member Share Posted May 20, 2009 Well guys, My apology goes to Markgway. Somehow, I screwed up myself so big time that I did not even pay attention to what I was saying here. AND "thanks" to THEDIRTYTIGER for correcting this out. Yes, Raa-chi-nii literally means "Queen." Thedirtytiger...are you Thai? Topgun Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member thedirtytiger Posted May 20, 2009 Member Share Posted May 20, 2009 Hehehe, no I'm not Thai but I have lived in Bangkok for 2 years and like Thai movies, I have learnt some of the language. Are you Thai Topgun ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Topgun Posted May 21, 2009 Member Share Posted May 21, 2009 Hehehe, no I'm not Thai but I have lived in Bangkok for 2 years and like Thai movies, I have learnt some of the language. Are you Thai Topgun ? Thanks, Thedirtytiger. No, I am Hmong, an ethinic group of people once shared land with China. And legend has said that our great (I'll make it 10 times) ancestor Chi Yu,Hung Di, and Yang Di were once brothers. But you know who knows the story behind that? If you want to know more, please so search under "Hmong" and you will surely find more information. Ok, to make story short. The Hmong came from China to Laos about 1820's. Because of our alliance with the United States in the Secret War in Laos from 1960 to 1975, we were pushed out of Laos. My family escaped the killing of the Communist regime into Thailand in 1980. We spent nearly 7 years in four different refugee camps before coming to the US in September 1987 at age of 15. While living in the camps, we were first taught the Thai language and then later tha Lao language was added to it. That's how I could understand Thai. If you read the thread "What got you into this gendre" or something like, you will see my response of how life in the camp was. Well, too much from me now. Thanks for reading, guys. Topgun Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.